Articles Posted by the Author:

  • Ruhr 2010: Internationales Theaterprojekt „Promethiade“

    Ruhr 2010: Internationales Theaterprojekt „Promethiade“

    „Promethiade“ nennt sich ein Theaterprojekt, das im Sommer 2010 von den Kulturhauptstädten Essen / Ruhrgebiet und Istanbul sowie dem Attic Festival, Athen veranstaltet wird. Schauplatz sind drei Weltkulturerbestätten: Epidauros in Griechenland, die Hagia Irene in Istanbul sowie die Zeche und Kokerei Zollverein Essen. Die drei Spielorte verbinden nicht nur die drei Länder, sondern auch drei […]


  • Lust auf ein Studium im Ausland? Auf zur Studyworld 2010!

    Lust auf ein Studium im Ausland? Auf zur Studyworld 2010!

    Studieren in Spanien ist der Schwerpunkt der StudyWorld in diesem Jahr. Die internationale Hochschulmesse findet am 23. und 24. April in Berlin statt. Besucher können sich bei zahlreichen spanischen Universitäten über Studienbedingungen, Kurse, Bewerbungsverfahren und Finanzierungsmöglichkeiten ausführlich und persönlich beraten lassen. Wer sich schon vorab ein erstes Bild über ein Studium in Spanien machen will, […]


  • Sprachen und Beruf Workshops online

    Sprachen und Beruf Workshops online

    Wie effizient ist Business-Englisch-Unterricht per Video oder in einer digitalen Sprachlern-Community? Welche Trends gibt es bei der Sprachtrainerausbildung? Um Fragen wie diese dreht sich die 9. Sprachen und Beruf. Die Konferenz für Fremdsprachen & Business Kommunikation in der internationalen Wirtschaft findet vom 3. bis 5. Mai 2010 in Düsseldorf statt. Internationale Experten präsentieren Strategien, Projekte […]


  • Interkulturelle Kommunikation über das Internet

    Interkulturelle Kommunikation über das Internet

    Das Internet macht es einfach, im Rahmen des Unterrichts Lerner aus verschiedenen Ländern und Kulturen zusammen zu bringen. Wie Web-Tools und internationale Zusammenarbeit über das Netz im Sprachunterricht für den Erwerb fremdsprachlicher interkultureller Kompetenz eingesetzt werden können, dem geht das multilaterale Comenius-Projekt icEurope – Intercultural Communication in Europe nach. Koordiniert wird icEurope vom Lehrstuhl für […]


  • “Temporäre Stadt” – baukultureller Dialog der Kulturhauptstädte Europas 2010

    “Temporäre Stadt” – baukultureller Dialog der Kulturhauptstädte Europas 2010

    2010 wurden gleich drei Orte zu Kulturhauptstädten Europas erklärt: das Ruhrgebiet, das türkische Istanbul und die Stadt Pécs in Ungarn. Alle drei Standorte bieten über das ganze Jahr die verschiedensten kulturellen Veranstaltungen. Zudem wurden auch grenzüberschreitende Kooperationen realisiert. In den nächsten Monaten werden wir im Sprachennetz Newsletter gemeinsame Vorhaben der Kulturhauptstädte vorstellen. Den Beginn macht […]


  • Linktipp: Online-Wörterbuch für Personalabteilungen in sieben Sprachen

    Übersetzungen von Fachtermini sind meist besonders heikel. Gerade im Personalbereich sind oft sehr spezielle Ausdrücke wie „Mutterschaftszuschuss“, „Invalidenrente“ oder „Überstundenausgleich“ gebräuchlich, bei deren Übertragungen in eine andere Sprache Probleme oder gar schwerwiegende Missverständnisse entstehen können. Das „Human Resources Lexicon“ der ADP Employment Services GmbH kann hier weiterhelfen. Das kostenlose Online-Wörterbuch enthält 2000 Vokabeln für den […]


  • EU-Studie: Vorbehalte gegenüber digitaler Technologien im Sprachunterricht

    EU-Studie: Vorbehalte gegenüber digitaler Technologien im Sprachunterricht

    Ob Internet-Sprachkurs, Lernvideos, interaktive Sprachspiele oder eBooks – digitale Technologien scheinen sich nur langsam im Sprachunterricht zu etablieren. Nach wie vor gibt es einige Akzeptanzhürden zu überwinden, wie jetzt eine aktuelle Studie im Auftrag der Europäischen Kommission zeigt. Die Studie beschäftigt sich mit der Rolle von IKT (Informations- und Kommunikationstechnik) und neuen Medien beim Fremdsprachenerwerb […]


  • DAAD vergibt Europäisches Sprachensiegel 2010

    DAAD vergibt Europäisches Sprachensiegel 2010

    Ob global agierender Konzern oder mittelständisches Unternehmen – Fremdsprachenkenntnisse sind heutzutage im Berufsleben unerlässlich. Dieser Tatsache geschuldet sucht der Wettbewerb “Europäisches Sprachensiegel” der Europäischen Kommission – im Jahr 2010 in Deutschland erstmalig unter Federführung der Nationalen Agentur für EU-Hochschulzusammenarbeit beim Deutschen Akademischen Austauschdienst (DAAD) – herausragende Projekte zur Vermittlung von Fremdsprachen im Berufsleben. Unter dem […]


  • Filmtipp: „Sehnsucht nach dem unerreichten Original“ – ein Film über das Übersetzen

    Filmtipp: „Sehnsucht nach dem unerreichten Original“ – ein Film über das Übersetzen

    Berlin war im Filmfieber und wir sind es immer noch, erst recht wenn ein Film den komplexen Prozess des Übersetzens mit der Lebensgeschichte einer beeindruckenden Frau zu verbinden vermag. Der Film „Die Frau mit den 5 Elefanten“ zeigt Swetlana Geier, die als die größte Übersetzerin russischer Literatur ins Deutsche gilt. Ihre Neuübersetzungen von Dostojewskijs fünf […]


  • Konferenz Sprachen und Medien: Vortragseinreichung bis zum 3. Mai

    Konferenz Sprachen und Medien: Vortragseinreichung bis zum 3. Mai

    Vom 6. bis 8. Oktober findet im Hotel InterContinental Berlin die 8. Sprachen und Medien statt. Auf der internationalen Konferenz diskutieren Experten über die neuesten Entwicklungen im Bereich Sprachvermittlung in audiovisuellen Medien. “New Media – New Contexts – New Translator Profiles?” lautet der diesjährige Schwerpunkt der Konferenz. Dabei werden in Seminaren, Präsentationen und Workshops die […]


SprachenNetz