Articles Posted by the Author:

  • Lesetipp: Die Krise der Sprache?

    Derzeit kommt es neben einer höheren Binnenmigration im Euroraum verstärkt zur Abwanderung junger Europäer ins paneuropäische Ausland. Dabei ist nicht mehr ausschlaggebend, ob in den jeweiligen Zielen der Arbeitssuchenden ihre Muttersprache gesprochen wird oder ob es ähnliche kulturelle Traditionen als gemeinsame Basis gibt. In einer Umfrage von EUROSTAT bespielweise gaben nur 18% der 18 – 34-Jährigen […]


  • EU-Studie: Früh starten mit Sprachen lernen

    Die EU-Studie „Key Data on Teaching Languages at School in Europe 2012“ untersuchte in 32 europäischen Ländern die Situation zum Lernen von Sprachen an Bildungsinstitutionen, der Beteiligung und Motivation von Schülern am Sprachunterricht, sowie die Aus- und Weiterbildung der in einem linguistischen Fach lehrenden Pädagogen. Insgesamt bescheinigt die Studie dem europäischen Raum einen guten Stand […]


  • Viadrinisch – Sprachmischungen in Grenzregionen

    Die Europa-Universität Viadrina in Frankfurt/Oder schafft durch die geografische Lage ganz eigene Gesetzmäßigkeiten. Die Nähe zur polnischen Grenze macht die Universität ebenfalls für Studenten polnischer Herkunft attraktiv, die neben ihren deutschen Kommilitonen an der Universität die größte Gruppe darstellen. Wer sich einmal auf dem Campus umhört und manchen Gespräche lauscht, wird sich wundern. Denn die […]


  • European Multilingual Blogging Day 2012: Das SprachenNetz ist dabei!

    Auf Initiative der Vertretung der europäischen Kommission in Großbritannien und in Kooperation mit Internet Week Europe wird nun zum zweiten Mal der European Multilingual Blogging Day 2012 (EMBD2012) veranstaltet. Premiere feierte der EMBD im Jahr 2010, wobei sich über 30 Blogs an dem Projekt beteiligten. In diesem Jahr wird der EMBD2012 am 14. November stattfinden. […]


  • Über 200 Sprachen in Europa – 15 Sprachen im Expolingua Berlin Team

    Seit elf Jahren feiert die Europäische Union am 26. September die sprachliche und kulturelle Vielfalt ihrer Mitgliedsstaaten mit dem Europäischen Tag der Sprachen. Die Bewahrung der über 200 Sprachen sowie die Förderung des Sprachenlernens steht dabei im Vordergrund. Die Expolingua Berlin hat im eigenen Team nachgefragt, wie es mit der sprachlichen Vielfalt aussieht und vor […]


  • Globales Englisch: Englisch als Notwendigkeit für Wirtschaftswachstum

    Der sich ändernde Stellenwert des Englischen in drei Worten? “Weltweite Lingua franca”, sagt David Graddol, Leiter der English Company (UK) Ltd., Co-Redakteur der Zeitschrift “English Today” und Hauptredner auf der diesjährigen Sprachen und Beruf. Englisch wird am Arbeitsplatz, in der Öffentlichkeit und im Privatleben gesprochen – und beeinflusst die Arten der Kommunikation. Der Globalisierungsprozess in […]


  • Broken English als Lingua franca der Geschäftswelt

    „Broken English“, das Englisch von Nicht-Muttersprachlern, wird „the Queen’s English“ als  Standardsprache in der Geschäftswelt ablösen, so prognostiziert David Graddoll, Keynote-Redner auf der Sprachen und Beruf. Am 25. und 26. Oktober diskutieren Experten aus der Sprach- und Weiterbildungsbranche unter anderem den Stand des Englischen als Lingua franca sowie weitere Themen zur globalen Wirtschaftskommunikation. Auf der […]


  • Der Europäische Tag der Sprachen in Berlin

    Anlässlich des heutigen 11. Europäischen Tages der Sprachen bieten zahlreiche Berliner Institutionen verschiedene Veranstaltungen zum Thema Sprachen an. Der Verbund der Berliner Bezirksbibliotheken sowie die Zentral- und Landesbibliothek versucht bereits junge Menschen für das Thema Sprache zu begeistern. In mehrere „Sprachbädern“ können bis zu 1 200 Kinder in mehreren Minisprachkursen für sie neue Sprachen entdecken […]


  • Vokabeln lernen als Herausforderung

    Deborah Capras ist stellvertretende Chefredakteurin beim Sprachmagazin “Business Spotlight” und erfahrene Trainerin für Wirtschaftsenglisch. Vokabeltraining, Materialgestaltung, webbasiertes Training und neue Technologien sind für sie von besonderem Interesse. Im Rahmen der internationalen Konferenz SPRACHEN & BERUF leitet sie einen Workshop, der sich mit der folgenden Frage auseinandersetzt: “Wie kann man Lernenden dabei helfen, eine effektivere Kommunikation […]


  • Sprachforschung: Liegt der Ursprung des Indogermanischen in Anatolien?

    Wo lebten die Sprecher des indogermanischen Ursprungs und wer waren sie? Mit diesen Fragen haben sich die Forscher um Remco Bouckaert von der University of Auckland in Neuseeland beschäftigt. Um Antworten zu erhalten nutzten sie ein neues Verfahren, mit dem bisher Genetiker die Verwandtschaftsverhältnisse bei Arten untersuchen. Die Wissenschaftler gaben Wörter aus 103 gegenwärtigen und vergangenen […]


SprachenNetz