Mit über 200 Teilnehmern aus 23 Ländern ging die 10. Sprachen & Beruf am 28. Oktober erfolgreich in Berlin zu Ende. Die internationale Ausrichtung der Konferenz spiegelte sich damit nicht nur im Vortragsprogramm wider, sondern zeigte sich auch an den Ausstellern und Teilnehmern. Ein Programm-Highlight war unter anderem die Podiumsdiskussion “Are languages barriers or bridges […]
Die EXPOLINGUA Berlin ging am 30. Oktober 2011 erfolgreich zu Ende. An drei Messetagen informierten sich insgesamt 13 247 Besucher im Russischen Haus der Wissenschaft und Kultur in Berlin zum Thema Sprachen lernen und lehren. Damit konnten die Besucherzahlen im Vergleich zum Vorjahr erneut gesteigert werden. 132 Aussteller aus 26 Ländern präsentierten ihre Angebote, darunter […]
Fremdsprachen sind gut fürs Business. Das belegen verschiedenste Studien. Doch wie sieht es mit der Motivation bei den zukünftigen Arbeitnehmern aus – den Schülern – eine neue Sprache zu lernen oder bereits erworbene Sprachkenntnisse zu vertiefen? In Großbritannien entscheiden sich einige Schüler gegen Deutsch oder Spanisch als Fremdsprache in der Schule. Sie sehen darin keinen […]
Interkulturelle Themen werden zunehmend auch in der Forschung wichtiger. Bis zum 30. November 2011 können sich Nachwuchswissenschaftler deutscher Universitäten für den Augsburger Wissenschaftspreis für Interkulturelle Studien 2012 bewerben. Mit Preisgeldern von 5000 bzw. 1500 Euro ausgezeichnet werden herausragende Masterarbeiten und Habilitationsschriften, die einen substantiellen Beitrag zum Thema “Interkulturelle Wirklichkeit in Deutschland: Fragen und Antworten auf […]
Bequem von unterwegs Sprachen lernen: Apps machen es heute für die Besitzer von Smartphones möglich. Doch wie gut und nützlich sind die Fremdsprachenapps wirklich? Die Schweizer Website PCtipp.ch hat die kostenlose iPhone- und iPod-App von Babbel getestet. Diese will beim Lernen fremder Sprachen helfen. Die App gibt es gratis für die Sprachen Englisch, Französisch, Spanisch, […]
Mit dem Festival „Translating Hip Hop“ stellen das Goethe-Institut und das Berliner Haus der Kulturen der Welt vom 10. bis zum 12. November die Ergebnisse eines mehrmonatigen Projekts zur Übersetzbarkeit von Rap-Songs vor. Im Februar 2011 startetedie Workshop-Reihe „Translating Hip Hop“. Insgesamt 16 Rapper aus fünf Ländern reisten nach Bogotá, Beirut, Nairobi und Manila. An […]
Laut Daten des Statistischen Bundesamtes lebten im Jahr 2006 15,1 Millionen Menschen mit Migrationshintergrund in Deutschland. Hamburg, das „Tor zur Welt“, ist seit jeher Anziehungspunkt für Menschen aus der ganzen Welt. Allein an Hamburger Schulen werden beinahe 200 verschiedene Sprachen gesprochen. Grund genug für Professorin Ingrid Gogolin von der Universität Hamburg das Projekt LiMA ins […]
Das diesjährige europäische Sprachensiegel ging am 07. Oktober in Wien an das Projekt Mulingula von Krystyna Strozyk und Antje Sinemus aus Münster. Das diesjährige Motto des Wettbewerbs lautete “Sprachenlernen in der Gemeinschaft – Ressourcen nutzen und Kompetenzen ausbauen”. Das ausgezeichnete Projekt Mulingula möchte als mehrsprachiges Projekt für Migrantenkinder die interkulturelle Lesekultur an Schulen fördern. Die […]
„Subjekt – Prädikat – Objekt“ – „Ich kaufe Brot“ Die S-P-O-Regel dürfte den meisten noch aus dem Deutschunterricht bekannt sein. Die meisten modernen indogermanischen Sprachen verwenden diese Satzbauregel. Doch längst nicht alle, denn statistisch gesehen baut der Großteil der heutigen Sprachen Sätze nach dem Prinzip S-O-P auf. Also: „Ich Brot kaufe“. Was sich für unsere […]
In der EU werden 23 verschiedene Amtssprachen gesprochen. Doch in der öffentlichen Wahrnehmung dominieren nach wie vor Englisch und Französisch. Dabei lohnt sich insbesondere ein Blick über die östlichen Landesgrenzen hinaus. Die mehrsprachige Sprachenplattform “Slovak Online” slovake.eu bietet für Sprachinteressierte kostenlos Sprachkurse in Slowakisch an. User können zwischen Sprachkursen mit unterschiedlichen Schwierigkeitsgraden wählen. Online-Übungen, Spiele […]